香港中文大學校友會聯會陳震夏中學

辦學理念

本校自2000年創校以來,一直深信每一位學生都是獨特而有潛能的,期望學生能掌握傳意技巧,持續終身學習,穩握機遇,回饋社會。本校以「博文約禮」為校訓,培養學生勤奮力學,敦品勵行;敢於創新,勇於承擔;獨立思考,明辨是非;關心社會,樂於服務;並啓發學生認識傳統文化,對國家民族有使命感。

 

Vision and Mission

We believe that every student is unique in their potential, able to master communication skills and pursue life-long learning. We have faith that they can grasp the opportunities given to them and contribute to society when they are ready. Our school’s motto is ‘Through Learning and Temperance to Virtue’. We emphasize on both the intellectual and moral aspects of education. Integrated with the knowledge of humanities and technology, our students are going to become all-rounded individuals, with balanced development in moral, academic, physical, social and aesthetical growth.

 

 

教師團隊

本校自創立至今,教師團隊一直秉持「每一位學生都是獨特而有潛能」的信念,推動學生在學習和品德上的成長。校長和老師共60人,所有教師均已取得大學學位或以上的資格。接近40%教師獲得碩士或以上學歷。資歷方面,接近80%教師的教學年資達10年以上,經驗豐富,並不斷學習進修,與時並進。此外,本校亦聘有外籍英語教師、資訊科技技術員、多名副教師和輔導員,以支援和輔助各項學習和成長的需要。每一位教師都期盼中大陳震夏中學將會是香港中文大學的預備學校,懷著教學的熱誠和衝勁,培育學生成為未來中大的「震夏人」。

 

Teacher Collegiality

Having the belief that every student has unique characteristics and potentials, our teachers collaborate as a collegiality to develop student learning and ethics. All teachers are bachelor degree holders, while about 40% are higher degree holders. About 80% of our teachers have more than ten years of teaching experience and are engaged in Professional Learning Community (PLC) and life-long learning programmes. Also, there are Native English Teacher (NET), IT technicians and Associate teachers and Counseling Assistants to meet students’ needs in learning and development. Our vision is to develop our school as a preparatory school for CUHK and nurture our students to be future Chun-hanians in CUHK with passion and enthusiasm.

 

 

自主互助學習

學校發展多元化教學模式,如協作教學及小組教學,以配合學生之發展需要。學校推行「自主互助學習」,讓學生在課前進行預習、與同學合作學習,以及口頭或文字展示,進一步提高學生主動積極學習之精神。

 

Self-regulated Learning

Flexible teaching modes, such as small-group teaching or co-teaching, are also adopted to better cater for students’ individual differences. “Self-regulated Learning” is practised to further promote an active learning attitude through pre-learning, cooperative learning, oral and written display.

 

 

兩文三語學習環境

初中核心科目以英語教學,而中文科以普通話教學,提升學生兩文三語的能力。此外,本校鼓勵學生參與校內及校外比賽,如寫作、話劇、辯論、集誦及閱讀報告等。本校經常舉辦多項提升兩文三語的活動,如中英文周、英語話劇表演、英語音樂劇、電影欣賞會及中國、新加坡、澳洲及英國交流團,以促進學生學習語文的動機和加強學生運用語言的能力。

 

Bilingual and Triliterate Learning Environment

To enhance bilingual and triliterate competency of students, English is used as the Medium of Instruction (EMI) in the main subjects for junior secondary levels. Chinese lessons in junior secondary levels are conducted in Putonghua.

We also encourage our students to take part in internal and external competitions in writing, drama, debate, choral speaking and book report writing. We also launch a variety of language-related programmes throughout the academic year, such as language weeks, English drama performances, an English Musical, film shows, and Study Tours to China, Singapore, Australia and England. These activities motivate students to enhance their language skills.

 

 

適異性教學

學校致力發展多元化及均衡之課程,鞏固學生的基礎知識及能力,並以「學生為本」的適異性教學策略,培養學生成為終身學習者。教師會於課堂內設計不同的學習活動,例如電子學習、科學探究實驗、STEM綜合解難活動、議題探究、時事問答比賽、野外考察、專題研習、角色扮演等。此外,學校於課業及評估方面亦設有不同程度的題目,如「挑戰題」促進學生高階思維及「基礎題」幫助學生鞏固所學。

 

Differentiated Instruction

A diverse and well-balanced curriculum is designed for students to acquire basic knowledge and skills. A student-centered approach, Differentiated Learning, is adopted to develop students’ self-learning skills and attitudes. Teachers use a variety of differentiated learning activities, such as E-learning, scientific inquiry, STEM integration and problem solving, issue enquiry, hot quiz of current issues, field study, project learning, role play, etc. Assignment and assessment questions are differentiated into different difficulty levels. For example, challenging questions can facilitate students’ higher order thinking skills while basic questions are used for consolidation of previous learning.

 

 

資優教育

在推行資優教方面,本校一直採用教育局建議的三層架構推行模式。自本校2017-2019學年被中大選入「知優致優計劃」網絡學校後,一直著意有系統和策略性地發展資優教育,以照顧學習多樣性。在學術及學生成長方面,本校以不同方法識別學生,為他們提供多元而適切的學習歷程。另外,本校亦定期推薦學生參加不同範疇的資優課程和比賽,以確保學生可以得到合適的培訓。本校將繼續發展資優教育,不僅讓資優學生在學習過程中培養和訓練高階思維、創造力、個人社交能力等等,並希望能照顧及發揮所有學生的潛能。

 

Gifted Education

Our school has adopted the three-tier operation made suggested by the Education Bureau for the implementation of gifted education. With the valuable experience we have gained as one of the network schools in the Jockey Club ‘Giftedness Into Flourishing Talents’ Project (Project GIFT) of CUHK in 2017-2019, we have been actively developing gifted education in order to develop the potentials of gifted students and address learner diversity in a targeted, systematic manner. Regarding academic and student development, students’ talents are identified in different ways by the team so as to provide them with diverse and appropriate learning experiences. In addition, our school regularly recommends suitable students to participate in different external courses and competitions. We will continue to devote more resources to gifted education in order to convey more effective and relevant strategies to reinforce students’ higher-order thinking, creativity and personal-social competence. We are aiming to provide training to all the students in our school as we strongly believe that such specific learning processes are crucial for everyone.

 

 

STEM教育

本校致力推動STEM教育,初中科技學科融入STEM教育元素,2019年落成的「高錕未來教室」同時支援學生進行STEM學習。另一方面,本校獲多個專業夥伴支援發展,如香港中文大學工程及教育學院、香港大學教育應用資訊科技發展研究中心(CITE)及香港城市大學應用程式實驗室(CAL)等,優化本校STEM教育。

 

STEM Education

CCH has been committed to STEM education for many years, and has recently made some key improvements in the field. To promote the learning and teaching of technology, the “Charles Kuen Kao Future Classroom” was established in 2019 and STEM elements were integrated into junior secondary STEM-related subjects. The development of STEM education in our school has received further support thanks to professional partners such as CUHK, the HKU CITE and the City University Apps Lab.

 

 

多元活動

本校重視學生多元發展,學校共設七十多個學生組織或學會,分為四大範疇,包括體育校隊、興趣小組、學科學會和服務隊伍。除此之外,本校更提供許多走出課室的體驗學習活動,如班本社會服務以培養學生的關愛和同理心、英語音樂劇訓練以提升學生藝術和英語的素養;此外,實地考察、境外交流、英語遊學團、職場體驗等均可以讓學生在真實情境中學習,拓寛視野,促進全人發展。

本校相信多元的學習體驗和學以致用的機會,不但能提高學生學習興趣,更有助建立正面的價值觀和態度,培養服務精神和責任感,以及提升品德修養。

 

Life-wide Learning Experiences

Our school attaches a great importance to the diverse development of students. With more than 70 student organizations or societies, we vigorously promote the ideals of cooperation, social responsibility and community spirit. We offer many experiential learning activities beyond the classroom, ranging from class social services to English musical training. Students have the opportunity to participate in field trips, overseas exchanges, English study tours and work experience placements, where they can learn in real scenarios, broaden their horizons and mature in a well-rounded fashion.

We believe that a diversified educational experience not only enhances students’ interest in learning, but also helps to instill positive values and develops their overall moral cultivation.